myfriendsinspain
pourquoi ?
Salut ! Je suis Martin, fondateur de myfriendinspain
Pourquoi myfriendinspain?
Je suis le genre de personne qui aime aider les gens.
J’ai beaucoup de chance car j’ai passé les 13 dernières années à vivre en Espagne. Et, comme j’ai grandi en parlant l’anglais et le français, j’ai découvert que j’ai pu apprendre l’espagnol très rapidement au début,
Au fil des ans, de nombreux amis m’ont appelé pour me demander de leur traduire quelque chose par téléphone
Cela a toujours été un plaisir de pouvoir aider, d’autant plus que c’est quelque chose qui est généralement rapide et facile!
Je me suis toujours sentie mal pour mes amis lorsqu’ils étaient gênés de me demander de l’aide, je leur disais « Vraiment – ça ne me dérange pas ! Vous me connaissez, si je peux aider, je le ferai… »
Parfois, mes amis m’appelaient pendant que j’étais en réunion et je ne pouvais pas répondre…
Je me sentais très mal et j’aurais aimé être là pour les aider tout le temps.
Je me suis souvent posé des questions sur les gens qui n’ont pas d’ami comme Martin… Que font-ils dans ces situations?
comment ?
C’est à ce moment que j’ai eu l’idée de myfriendinspain…
À l’ère de la technologie, j’ai pensé qu’il serait bien de faire quelque chose pour relier les gens entre eux et pour que de vrais humains aident les humains.
J’ai donc réuni un groupe international et multilingue de personnes partageant les mêmes idées et nous avons créé un service téléphonique pour répartir les appels entrants entre les personnes qui peuvent parler espagnol et soit anglais, français ou allemand – parfois les trois !
J’ai tout de suite su qu’un jour il nous faudrait obtenir une application pour Smartphone (regardez cet espace…) mais j’espérais qu’entre-temps, nous pourrions fournir notre service via le système de numéros de téléphone traditionnel pour les appelants de téléphones enregistrés en Espagne.
Nous n’avions qu’un seul doute, même si nous savions que nous serions rapides, efficaces et que nous prendrions le moins de temps possible pour aider chaque personne, toujours conscients de leur coût, les gens auraient-ils peur d’appeler un « numéro avec supplément » ?
J’ai décidé qu’il valait la peine d’essayer, car nous savions que les quelques premières âmes courageuses qui ont goûté à notre service honnête, direct et utile, allaient bientôt signaler à tous les autres qu’elles avaient survécu à l’expérience et qu’en fait, elle était très bonne !
Mon pari a été payant… les gens ont commencé à appeler, pas beaucoup au début mais ça a fini par s’accumuler… nos appels moyens étaient (et sont toujours) entre 3 et 5 minutes et nous encourageons toujours les appelants à raccrocher rapidement pour économiser leur temps et leur argent. Cela permet de maintenir le coût moyen des appels à 5-8€.
Je ne pouvais pas m'arrêter maintenant.
Il fallait que j'aille dans le MONDE ENTIER !
J’ai donc lancé les Call Bundles – où les gens pouvaient prépayer et réserver leur appel chez nous et « nous vous appelons » au lieu de « vous nous appelez ».
Cela lèverait notre restriction à la réception d’appels provenant uniquement de téléphones espagnols (et plus de crainte d’être pris en otage par nous lors d’un appel téléphonique ! hihi)
Nous avons immédiatement offert un SERVICE INTERNATIONAL à la France, à l’Allemagne, à la plupart des pays d’Amérique du Sud et au-delà… En quelques jours, nous avons eu notre premier appel avec Tijuana au Mexique – très excitant…
Les Call Bundles permettent non seulement un contrôle total des coûts pour le client, mais aussi aux gens de se sentir en sécurité lorsqu’ils se rendent à une réunion, sachant que notre appel est enregistré et imminent, juste à la seconde où ils en auront besoin.
En outre, grâce à des coûts moins élevés qu’avec le système téléphonique d’origine, puisque nous appelons les gens à la place, nous avons pu répercuter les économies et réduire le coût des minutes achetées de cette manière. Tout le monde y gagne !
Ensuite, Corona est arrivé, à un moment très précoce de notre développement, mais nous avons pu résister à la tempête et avons bien sûr découvert que notre service est le CHOIX SÛR car nous ne pouvons pas propager d’infection ou de virus par téléphone ! Et pendant que les gens étaient renvoyés chez eux après le travail, nous pouvions travailler à domicile.
Nous sommes très honorés de nous trouver dans cette position importante de pouvoir vraiment aider les gens, en plein milieu d’une pandémie mondiale !
quoi ?
Et que puis-je dire de plus… ?
J’ai découvert que non seulement j’avais créé des emplois de rêve pour tout un tas de personnes bilingues, ravies de se consacrer à aider d’autres personnes dans le monde entier. En même temps, je suis fier de dire que j’ai créé un Service d’Interprétations Instantanées par Téléphone 24h/24h pour aider les gens à communiquer entre l’espagnol et d’autres langues.
Cela nous rend très heureux de rendre d’autres personnes heureuses, au bout du fil, partout dans le monde, 24 heures sur 24 ;
Nous sommes VOTRE ami en Espagne ! ¡¡Oléeee !!

2023:
Programme de parrainage - Commissions mensuelles récurrentes à vie pour TOUS !
En 2023, nous avons lancé le programme de parrainage de clients myfriendsinspain qui complète le « Cercle des Rêves » – un service de rêve pour les clients, des emplois de rêve pour les personnes bilingues et maintenant une opportunité de rêve de gagner de l’argent à distance pour ceux qui sont intéressés par l’énorme potentiel de gain que représente le parrainage de clients, même si ce n’est que pour notre abonnement super bon marché !
2024:
L'Inde a appelé - et nous avons répondu !


Bienvenue à notre catalyseur et partenaire indien Sonu !
myfriendsinspain est fière d'accueillir un nouveau membre dans son équipe, en la personne de M. Sonu Abraham..
« Je m’appelle Sonu Abraham et je vis à Kochi, au Kerala (anciennement Cochin).
Je suis né au Kerala, mais j’ai grandi au Bengale occidental, dans la partie orientale de l’Inde. J’ai donc grandi avec les difficultés liées aux multiples problèmes linguistiques de l’Inde.
Ma langue maternelle est le malayalam, mais j’ai étudié en anglais – et j’ai appris l’hindi et le bengali pour survivre ici, dans la région où nous avons déménagé.
Aujourd’hui, lorsque je voyage dans différents endroits ou États de l’Inde, chaque État a non seulement sa propre langue, mais aussi sa propre culture !
J'ai eu la même idée que Martin !
Cela fait longtemps que je veux avoir un centre d’appel avec des interprètes pour pouvoir traduire entre différentes langues pour les personnes qui ont besoin d’aide.
Alors que je faisais des recherches et que je me préparais à mettre mon idée à exécution, j’ai découvert le site telmyfriends.com de Martin grâce à une vidéo sur YouTube…
J’ai rapidement consulté leur site web et je me suis dit :
Wow !
Ces personnes sont déjà en train de réaliser MON idée !
Cela fait si longtemps que je pense à cette idée ici en Inde !
J’ai immédiatement pris contact avec elle et lui ai posé la question :
Seriez-vous intéressés par une collaboration avec moi pour réaliser ce projet en Inde ?
Cela s’est passé le 19 novembre 2024.
Martin m’a immédiatement contacté sur mon numéro WhatsApp le 20 novembre 2024 – et l’après-midi même, notre partenariat a commencé !
Je suis ravi d'avoir trouvé l'équipe qui peut me soutenir et m'aider à aider mes compatriotes indiens à franchir les barrières linguistiques !
Martin est vraiment un homme formidable et une personne qui aime s’amuser, comme je le vois. Nous allons faire en sorte que ce projet contribue à l’amélioration de la situation des Indiens, qu’ils soient riches ou pauvres.
Je me réjouis d'avoir bientôt l'occasion de m'entretenir avec vous en Inde ! ».
Sonu
Micro-abonnements pour l'Inde
Nous savions que nous devions faire quelque chose de différent en Inde. Une économie différente exigeait une structure de prix différente ! Regardez ci-dessous pour voir comment Sonu et Martin se sont réunis et ont trouvé une solution :
Nous savions également que même les petites commissions provenant de ces petits abonnements apporteraient de GRANDS changements à de nombreuses vies en Inde. Des interprètes aux membres du programme de parrainage, chacun a la possibilité de créer son propre changement et de réaliser ses rêves, tout en faisant partie d’un projet mondial dont la seule raison d’être est de fournir une aide abordable pour les gens : par les gens !
Changer des vies sans frontières !

Le rebranding : myfriendsinspain > telmyfriends
Avec l’ajout des langues indiennes et l’ajout prochain d’autres langues, le temps est venu de retirer le nom myfriendsinspain car nous devenons rapidement « vos amis partout » et plus seulement en Espagne !
Nous avons donc choisi le nom telmyfriends – pour des raisons évidentes.
« Tel » pour téléphone et Tell pour dire à quelqu’un ce qu’il veut que nous lui disions – dans la bonne langue !
Si l’on ajoute à cela notre programme de parrainage, avec ses commissions mensuelles récurrentes à vie, où l’idée est de parler littéralement à vos amis et au-delà pour obtenir des abonnements gratuits, des prix et gagner en plus… telmyfriends semble presque trop logique à mesure que nous devenons vraiment internationaux !